<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu Steamtown</title>
	<atom:link href="http://www.achronos.de/steamtown/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.achronos.de/steamtown</link>
	<description>Buch 1: Die Fabrik</description>
	<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 04:58:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<xhtml:meta xmlns:xhtml="http://www.w3.org/1999/xhtml" name="robots" content="noindex" />
	<item>
		<title>Kommentare von Nico zu Resümee - Teil 1: Tom</title>
		<link>http://www.achronos.de/steamtown/2010/01/17/resumee-teil-1-tom/comment-page-1/#comment-1117</link>
		<dc:creator>Nico</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 15:41:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achronos.de/steamtown/?p=2125#comment-1117</guid>
		<description>Defekt? Habt ihr zuviel daran rumgebastelt?

Na dann mal viel Glück beim relaunch ^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Defekt? Habt ihr zuviel daran rumgebastelt?</p>
<p>Na dann mal viel Glück beim relaunch ^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Tom zu Resümee - Teil 1: Tom</title>
		<link>http://www.achronos.de/steamtown/2010/01/17/resumee-teil-1-tom/comment-page-1/#comment-1116</link>
		<dc:creator>Tom</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 19:54:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achronos.de/steamtown/?p=2125#comment-1116</guid>
		<description>Moin. Nein, wir haben deinen Namen nicht nach Bernhard Hennen verlinkt.
Die Autorenseite ist defekt.
So defekt, dass sie uns auch nicht für Korrekturen rein lassen will. Wir sind gerade in der Vorbereitung für die neue (schöner, schneller, besser, höher, weiter, ...), und in diesem Zug wird das mit korrigiert. Versprochen!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moin. Nein, wir haben deinen Namen nicht nach Bernhard Hennen verlinkt.<br />
Die Autorenseite ist defekt.<br />
So defekt, dass sie uns auch nicht für Korrekturen rein lassen will. Wir sind gerade in der Vorbereitung für die neue (schöner, schneller, besser, höher, weiter, &#8230;), und in diesem Zug wird das mit korrigiert. Versprochen!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Nico zu Resümee - Teil 1: Tom</title>
		<link>http://www.achronos.de/steamtown/2010/01/17/resumee-teil-1-tom/comment-page-1/#comment-1115</link>
		<dc:creator>Nico</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 19:24:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achronos.de/steamtown/?p=2125#comment-1115</guid>
		<description>Mein kurz-Reümee:

Ihr habt doch glatt meinen Namen nach Bernard Hennen verlinkt.
Leider verlege ich nicht unter dem Pseudonym Bücher ... Muss mir erst selbst nen Namen machen. ^^

Zum eigentlichen: Punkt 2 hätte ich euch auch schon vorher sagen können. Und teilweise ist es so auch spannender Geschichten zu schreiben.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mein kurz-Reümee:</p>
<p>Ihr habt doch glatt meinen Namen nach Bernard Hennen verlinkt.<br />
Leider verlege ich nicht unter dem Pseudonym Bücher &#8230; Muss mir erst selbst nen Namen machen. ^^</p>
<p>Zum eigentlichen: Punkt 2 hätte ich euch auch schon vorher sagen können. Und teilweise ist es so auch spannender Geschichten zu schreiben.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von TPF zu Ein Interview mit Whiggs (Teil 2)</title>
		<link>http://www.achronos.de/steamtown/2009/12/30/ein-interview-mit-whiggs-teil-2/comment-page-1/#comment-1111</link>
		<dc:creator>TPF</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Jan 2010 16:47:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achronos.de/steamtown/?p=2108#comment-1111</guid>
		<description>" wie hat ihr Leben"
Ihr Leben - groß.

"dem Gespräch die Charakteristik eines gemütlichen Spazierganges zu verleihen"
Ungenau - er will dem Gespräch die Charakteristik eines solchen verleihen, das beiläufig bei einem gemütlichen Spaziergang geführt wird. Ein Spaziergang an sich ist stumm! :-)

"einen Hort an Informationen gesammelt, die den meisten Menschen"
Wieder ungenau - es ist ja EIN Hort - also: "DER den meisten Menschen..." Oder er hat nur "Informationen gesammelt, die den..."

"von der Kirche gereinigt worden ist, wie sie es später nannte"
Gereinigt vielleicht kursiv setzen? Oder gleich: "gereinigt worden ist. So beschönigend nannten sie es zumindest hinterher."

"Verlöschen der Flammen vorfand. Anstatt ihnen zu helfen. "
Warum jetzt hier einen Punkt und einen unfertigen Satz?

"Sahnehäppchen"
Was ist ein Sahnehäppchen?

"Es dauerte Jahre, bis sich die Gemeinschaft so weit erholt hatte, um wenigstens gegen Quexer und die Ratten bestehen zu können."
Das ergibt keinen Sinn - wenn sie in den ersten Jahren nicht bestünden hätten, dann hätten sie ja nicht Zeit gehabt, sich zu erholen, oder wie definierst Du "bestehen"? 
Ich weiß, was Du meinst (bzw. was sie meint), finde es aber zu ungenau.

" Am Ausgang stemmte sich der Reporter noch einmal mit den Füßen gegen den Boden"
Besser: "stemmte sich der Reporter noch einmal gegen den Griff Roemers"</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8221; wie hat ihr Leben&#8221;<br />
Ihr Leben - groß.</p>
<p>&#8220;dem Gespräch die Charakteristik eines gemütlichen Spazierganges zu verleihen&#8221;<br />
Ungenau - er will dem Gespräch die Charakteristik eines solchen verleihen, das beiläufig bei einem gemütlichen Spaziergang geführt wird. Ein Spaziergang an sich ist stumm! :-)</p>
<p>&#8220;einen Hort an Informationen gesammelt, die den meisten Menschen&#8221;<br />
Wieder ungenau - es ist ja EIN Hort - also: &#8220;DER den meisten Menschen&#8230;&#8221; Oder er hat nur &#8220;Informationen gesammelt, die den&#8230;&#8221;</p>
<p>&#8220;von der Kirche gereinigt worden ist, wie sie es später nannte&#8221;<br />
Gereinigt vielleicht kursiv setzen? Oder gleich: &#8220;gereinigt worden ist. So beschönigend nannten sie es zumindest hinterher.&#8221;</p>
<p>&#8220;Verlöschen der Flammen vorfand. Anstatt ihnen zu helfen. &#8221;<br />
Warum jetzt hier einen Punkt und einen unfertigen Satz?</p>
<p>&#8220;Sahnehäppchen&#8221;<br />
Was ist ein Sahnehäppchen?</p>
<p>&#8220;Es dauerte Jahre, bis sich die Gemeinschaft so weit erholt hatte, um wenigstens gegen Quexer und die Ratten bestehen zu können.&#8221;<br />
Das ergibt keinen Sinn - wenn sie in den ersten Jahren nicht bestünden hätten, dann hätten sie ja nicht Zeit gehabt, sich zu erholen, oder wie definierst Du &#8220;bestehen&#8221;?<br />
Ich weiß, was Du meinst (bzw. was sie meint), finde es aber zu ungenau.</p>
<p>&#8221; Am Ausgang stemmte sich der Reporter noch einmal mit den Füßen gegen den Boden&#8221;<br />
Besser: &#8220;stemmte sich der Reporter noch einmal gegen den Griff Roemers&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Stephan zu Ein Interview mit Whiggs (Teil 2)</title>
		<link>http://www.achronos.de/steamtown/2009/12/30/ein-interview-mit-whiggs-teil-2/comment-page-1/#comment-1109</link>
		<dc:creator>Stephan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 15:46:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achronos.de/steamtown/?p=2108#comment-1109</guid>
		<description>Auch von mir ein frohes Neues Jahr. Ich hoffe doch, Ihr seid alle wohlbehalten rübergekommen und habt Euch nicht mit dem Brotmesser die halbe Fingerkuppe abgeschnitten (nein, keine Sorge: MIR selbst ist es nicht passiert ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Auch von mir ein frohes Neues Jahr. Ich hoffe doch, Ihr seid alle wohlbehalten rübergekommen und habt Euch nicht mit dem Brotmesser die halbe Fingerkuppe abgeschnitten (nein, keine Sorge: MIR selbst ist es nicht passiert ;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Kommentare von Nico zu Ein Interview mit Whiggs (Teil 2)</title>
		<link>http://www.achronos.de/steamtown/2009/12/30/ein-interview-mit-whiggs-teil-2/comment-page-1/#comment-1108</link>
		<dc:creator>Nico</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 15:20:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achronos.de/steamtown/?p=2108#comment-1108</guid>
		<description>der der

---

und der Reporter wird seines Lebens nicht mehr froh werden ...

frohes neues Jahr allen Bewohnern und Besuchern dieses heimisch grünlich leuchtenden Städtchens.
(Die Plasmasionen zur Feier des Tages sind leider ausgefallen. Angeblich hatte der Plasmameister einen Unfall ... unschöne Sache das...)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>der der</p>
<p>&#8212;</p>
<p>und der Reporter wird seines Lebens nicht mehr froh werden &#8230;</p>
<p>frohes neues Jahr allen Bewohnern und Besuchern dieses heimisch grünlich leuchtenden Städtchens.<br />
(Die Plasmasionen zur Feier des Tages sind leider ausgefallen. Angeblich hatte der Plasmameister einen Unfall &#8230; unschöne Sache das&#8230;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
