<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Kapitel 2-07</title>
	<atom:link href="http://www.achronos.de/steamtown/2009/05/06/kapitel-2-07/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.achronos.de/steamtown/2009/05/06/kapitel-2-07/</link>
	<description>Buch 1: Die Fabrik</description>
	<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 03:13:21 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: Nico</title>
		<link>http://www.achronos.de/steamtown/2009/05/06/kapitel-2-07/comment-page-1/#comment-177</link>
		<dc:creator>Nico</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 May 2009 08:56:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.achronos.de/steamtown/?p=683#comment-177</guid>
		<description>Schon begann sein Griff, von seinem schmierigen Halt abzugleiten..

- kein Komma, drei Punkte am Ende

Damit du damit zur Jagd gehen und gefahrliche Tiere erlegen kannst

- besser: "Damit kannst du zur Jagd gehen und gefahrliche Tiere erlegen", das doppelte Damit ist schrecklich!

fluchte er und trat dem vor ihm Liegenden kraftvoll gegen den verschraubten Brustkorb.

- liegenden klein...

“Oh”, wiederholte er und diesmal klang er resigniert

- ich würde 'eher “Oh”, wiederholte er und diesmal klang _es_ resigniert' schreiben

"Eric riss die Hakenstange von der Wand und benutzte sie als Krucke, um sich humpelnd zuruck zum Wasser zu bewegen. Da sein Bein dieser Belastung standhielt, klemmte er sich die Stange auf den letzten Metern unter den Arm und legte sie, wie ein Ritter seine Lanze, zum Angriff an. Mit einem wutenden Aufschrei sturzte er sich auf die widerliche Kreatur."

- Öhm...auf einem gelahmten Bein kann man nicht gerade gut nach vorne sturmen... und das müsste er, ansonsten wäre er doch direkt wieder in den Tentakeln... oder verstehe ich da was falsch?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Schon begann sein Griff, von seinem schmierigen Halt abzugleiten..</p>
<p>- kein Komma, drei Punkte am Ende</p>
<p>Damit du damit zur Jagd gehen und gefahrliche Tiere erlegen kannst</p>
<p>- besser: &#8220;Damit kannst du zur Jagd gehen und gefahrliche Tiere erlegen&#8221;, das doppelte Damit ist schrecklich!</p>
<p>fluchte er und trat dem vor ihm Liegenden kraftvoll gegen den verschraubten Brustkorb.</p>
<p>- liegenden klein&#8230;</p>
<p>“Oh”, wiederholte er und diesmal klang er resigniert</p>
<p>- ich würde &#8216;eher “Oh”, wiederholte er und diesmal klang _es_ resigniert&#8217; schreiben</p>
<p>&#8220;Eric riss die Hakenstange von der Wand und benutzte sie als Krucke, um sich humpelnd zuruck zum Wasser zu bewegen. Da sein Bein dieser Belastung standhielt, klemmte er sich die Stange auf den letzten Metern unter den Arm und legte sie, wie ein Ritter seine Lanze, zum Angriff an. Mit einem wutenden Aufschrei sturzte er sich auf die widerliche Kreatur.&#8221;</p>
<p>- Öhm&#8230;auf einem gelahmten Bein kann man nicht gerade gut nach vorne sturmen&#8230; und das müsste er, ansonsten wäre er doch direkt wieder in den Tentakeln&#8230; oder verstehe ich da was falsch?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

